[Search for users] [Overall Top Noters] [List of all Conferences] [Download this site]

Conference taveng::bagels

Title:BAGELS and other things of Jewish interest
Notice:1.0 policy, 280.0 directory, 32.0 registration
Moderator:SMURF::FENSTER
Created:Mon Feb 03 1986
Last Modified:Thu Jun 05 1997
Last Successful Update:Fri Jun 06 1997
Number of topics:1524
Total number of notes:18709

171.0. "please translate your Yiddish references" by STRSHP::RICHARDSON () Tue Aug 12 1986 16:46

    I have a small plea for some of you who regularly contribute to
    this file.  When you use an obscure Yiddish word, please provide
    a translation (or give the Hebrew word, too, as well, as the English
    translation, since some of us are more likely to know the Hebrew
    word).  I know some of you grew up in families where Yiddish was
    regularly spoken, but some of us also did not and know only a few
    words.  A lot of immigrants deliberately did not teach Yiddish to
    the next generation (I guess, in an effort to seem more "American",
    also some people viewed it as a langauge of exile and prefer Hebrew).
    A lot of us wish we knew more Yiddish than we do, and would be glad
    to learn a few new words from you!
    
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    
    I once made a deal with a friend's mother, who taught Yiddish, that
    when she recovered from cancer surgery I would study with her, but...
    and so I don't think I will ever feel right now about studying the
    language formally.
T.RTitleUserPersonal
Name
DateLines
171.1A ripped Yamulka is a Schmatte ! Loose defintion.ZEPPO::MAHLERMichaelTue Aug 12 1986 17:003
    Scmatte	=   rag,
    
171.2THE reference book of choiceULTRA::OFSEVITDavid OfsevitTue Aug 12 1986 18:265
    	Read "The Joys of Yiddish" by Leo Rosten and you will greatly
    increase your understanding, along with having a great good time.
    
    			David
    
171.3Oy ! A whole Vocabulary !ZEPPO::MAHLERMichaelTue Aug 12 1986 18:394

    Love it.... Rhymes with Nothing I can think of !

171.4THE Holy toungue.NY1MM::BCOHENWed Aug 20 1986 14:3216
    
    Definitely pick up "The Joys of Yiddish"
    Great book.
    
    I used to live in Borough Park (in Bklyn) and there were little
    kids who not only was yiddish their main language (what do you mean
    Moishe Rebenu - [Moses of biblical fame] didn't speak yiddish, 
    what Narish (wrong useless information) is that) but even 3rd &
    4th generation kids spoke English like they walked out of the shtetls
    in the Ukraine last year.
    
    Shtetl - common name for small Jewish settlements in the Pale of
    Europe. Anatevka id Fiddler on the Roof was a shtetl.
    
    Bruce
    
171.5I KNEW "shtetl" already...CADSYS::RICHARDSONWed Aug 20 1986 16:395
    I probably know all of the more common words, like shtetl, and
    derogatory words for people and their actions (what else do parents
    use an unfamiliar language to keep the children from understanding?),
    but I don't understand other sorts of words and definitely can't
    follow conversations.
171.611523::ROSENBLUHWed Aug 20 1986 18:3516
    OK, Yiddish fans; here's an amazing word-origin that I read
    in "The Atlantic Monthly" recently, in an article about pasta
    (really!).
    
    So, in this article, the guy claims that the word "LOKSHEN", meaning
    noodles in Yiddish, (e.g., lokshen kugel = noodle pudding), comes
    from a Persian root, "lakhsha", meaning noodles.    How about that!
    
    Also, in today's Globe (Wed Aug 20) there's a feature on Ben Gailenberg
    (I think), who has a weekly 1/2 hour Yinglish show  on Sunday mornings
    on some AM station - - maybe a noter who kept the Globe can fill
    in the details.    Mr. G. is 83 years old and has been doing this
    show in Boston for 50 years!  I say "Yinglish" because he doesn't
    use real Yiddish in the show anymore - his audience wouldn't understand
    it.   
    
171.7Memories.......CURIE::GOLDJack E. Gold, MRO3Thu Aug 21 1986 01:3018
    Sounds very much like a program my parents used to listen to in
    Rochester, NY when I was growing up. Every Sunday morning, there
    would be the Yiddish Hour on the radio. There would be music, and
    even advertisements in Yiddish. Brings back a lot of memories.
    
    Each Sunday morning, from 8-11, there is a program on WERS-FM, 88.9,
    that plays Jewish and Israeli music. They play mostly Hebrew music,
    but there is some Yiddish music as well. They also play some English
    music, such as by Safam. For those of you who are not familiar with
    them, Safam is a Boston-based (actually Newton) group who does folk
    style music with very definate Jewish themes. I think they are
    excellent and write some beautiful songs.
    
    Does anyone have any Yiddish song favorites? I have many favorite Yiddish
    songs, but one at or near the top of the list would be Roshinkes Mit Mandlen
    (Almonds and Raisins).
    
    Jack
171.8not quite Hillbilly at Harvard, butDEREP::GOLDSTEINWaiting for the electrician...Thu Aug 21 1986 14:386
    Re .6

    The "Yiddish" show is on 10:00 am on WDLW AM 1330 in Boston.
    
    It's now a country music station, but the show goes _way_ back (50
    years).
171.9Oldies but goodies!!BIGALO::SPECTOR_DAVIThu Aug 21 1986 14:4016
RE: .7

    
  >  Does anyone have any Yiddish song favorites? I have many favorite Yiddish
  >  songs, but one at or near the top of the list would be Roshinkes Mit Mandlen
  >  (Almonds and Raisins).
    
   
	How about  :	Mine Yiddisha Mama (My Jewish Mother)

			Mine Greena Cousinea  ( My Greenhorn cousin)

				Greenhorn = recent immigrant

David
171.10Slight Correction26677::CHERSONNotes from the toxic wastelandMon Aug 25 1986 12:5019
    re: .6
    
    The name of the"Mensch at the Mike" is Ben Gailing, not Gailinberg.
    He has been doing this show for about 50 years now.  What the Globe
    article failed to point out was that there were two Yiddish shows
    on radio in the Boston area.  The other show was done by a man by
    the name of Joseph Tall.  Unlike Ben Gailing, who is a former Yiddish
    actor, Tall was much more serious in his broadcasting,i.e., besides
    including the usual Cantorial music, etc. he would discuss current
    events and issues concerning Jews.
    
    Don't get me wrong, I'm not knocking Ben Gailing, I think the guy
    is great, especially when he tells us that you can get some of that
    "Dizzle gez" at Stan Hatoff's.  Unfortunately the show comes on
    at 10:00, when WERS has the news in Hebrew, so I usually miss the
    first 10 or 15 minutes of Ben's show.
    
    David   
    
171.11SEARS::WOLFFri Oct 17 1986 20:438
    Bruce,
       Did you grow up in Borough Park?? I spent a Succot there many
    years ago. Now I came from a Jewish community (Brookline ,Mass)
    but seeing a succah on (it seemed like) every back porch....now
    that was a community....
    
    
        jeff wolf
171.12SEARS::WOLFFri Oct 17 1986 20:445
    I took a yiddish class at the Boston Center for Adult Education.
    This was 7 or eight years ago so I have no idea if it is
    still taught...
    
        jeff wolf
171.13Can you understand this?SALLIE::KAMMINThu Nov 13 1986 00:003
171.14Scmuck.. What's that...TAV02::CHAIMLe'ChaimThu Nov 13 1986 04:356
171.15Let's cool one!NONODE::CHERSONUne Victime de TromperieFri Nov 14 1986 12:228
    What's going on here??  After accessing BAGELS I fell into reply#12,
    and then I read the following one,  what has prompted such a
    discussion?  Is Yiddish that hot a topic?
    
    Chevrei, keeep it together!
    
    David
    
171.16Some higher ups are reading this you know...ZEPPO::MAHLERAn X-SITE-ing position !Fri Nov 14 1986 12:567
    
    
    	Appalled and unabashed aren't we ?
    
    	NO PROFANITY IN THIS FILE NO MATTER WHAT LANGUAGE !